diff --git a/assets/locales.json b/assets/locales.json index 2f928188c..327c3994e 100644 --- a/assets/locales.json +++ b/assets/locales.json @@ -3245,26 +3245,26 @@ { "ID": "SettingsTabGeneral", "Translations": { - "ar_SA": "واجهة المستخدم", + "ar_SA": "واجهة", "de_DE": "Oberfläche", - "el_GR": "Εμφάνιση", - "en_US": "User Interface", - "es_ES": "Interfaz de Usuario", - "fr_FR": "Interface Utilisateur", - "he_IL": "ממשק משתמש", - "it_IT": "Interfaccia utente", - "ja_JP": "ユーザインタフェース", - "ko_KR": "사용자 인터페이스", - "no_NO": "Brukergrensesnitt", - "pl_PL": "Interfejs użytkownika", - "pt_BR": "Interface do Usuário", + "el_GR": "Διεπαφή", + "en_US": "Interface", + "es_ES": "Interfaz", + "fr_FR": "Interface", + "he_IL": "ממשק", + "it_IT": "Interfaccia", + "ja_JP": "インターフェース", + "ko_KR": "인터페이스", + "no_NO": "Grensesnitt", + "pl_PL": "Interfejs", + "pt_BR": "Interface", "ru_RU": "Интерфейс", - "sv_SE": "Användargränssnitt", - "th_TH": "อินเทอร์เฟซผู้ใช้", - "tr_TR": "Kullancı Arayüzü", + "sv_SE": "Gränssnitt", + "th_TH": "อินเทอร์เฟซ", + "tr_TR": "Arayüz", "uk_UA": "Інтерфейс", - "zh_CN": "用户界面", - "zh_TW": "使用者介面" + "zh_CN": "界面", + "zh_TW": "介面" } }, { @@ -3296,98 +3296,73 @@ "ID": "SettingsTabGeneralEnableDiscordRichPresence", "Translations": { "ar_SA": "تمكين وجود ديسكورد الغني", - "de_DE": "Aktiviere die Statusanzeige für Discord", - "el_GR": "Ενεργοποίηση Εμπλουτισμένης Παρουσίας Discord", + "de_DE": "Aktiviere Discord Rich Presence", + "el_GR": "Ενεργοποίηση Discord Rich Presence", "en_US": "Enable Discord Rich Presence", - "es_ES": "Habilitar Rich Presence Discord", + "es_ES": "Habilitar Discord Rich Presence", "fr_FR": "Activer Discord Rich Presence", "he_IL": "הפעלת תצוגה עשירה בדיסקורד", "it_IT": "Attiva Discord Rich Presence", "ja_JP": "Discord リッチプレゼンスを有効にする", - "ko_KR": "디스코드 활동 상태 활성화", - "no_NO": "Aktiver Discord Rik Tilstedeværelse", - "pl_PL": "Włącz Bogatą Obecność Discord", - "pt_BR": "Habilitar Presença no Discord", - "ru_RU": "Включить cтатус активности в Discord", + "ko_KR": "디스코드 리치 프레즌스 활성화", + "no_NO": "Aktiver Discord Rich Presence", + "pl_PL": "Włącz Discord Rich Presence", + "pt_BR": "Habilitar Discord Rich Presence", + "ru_RU": "Включить Discord Rich Presence", "sv_SE": "Aktivera Discord Rich Presence", "th_TH": "เปิดใช้งาน Discord Rich Presence", - "tr_TR": "Discord Zengin İçerik'i Etkinleştir", - "uk_UA": "Увімкнути розширену присутність Discord", - "zh_CN": "启用 Discord 在线状态展示", - "zh_TW": "啟用 Discord 動態狀態展示" + "tr_TR": "Discord Rich Presence'i Etkinleştir", + "uk_UA": "Увімкнути Discord Rich Presence", + "zh_CN": "启用 Discord Rich Presence", + "zh_TW": "啟用 Discord Rich Presence" } }, { "ID": "SettingsTabGeneralCheckUpdatesOnLaunch", "Translations": { - "ar_SA": "", - "de_DE": "", - "el_GR": "", + "ar_SA": "تحقق من التحديثات:", + "de_DE": "Nach Updates suchen:", + "el_GR": "Έλεγχος για ενημερώσεις:", "en_US": "Check for Updates:", "es_ES": "Buscar Actualizaciones:", "fr_FR": "Vérifier les Mises à Jour :", - "he_IL": "", - "it_IT": "Controllo Aggiornamenti", - "ja_JP": "", + "he_IL": "בדוק אם יש עדכונים:", + "it_IT": "Verifica aggiornamenti:", + "ja_JP": "アップデート確認:", "ko_KR": "업데이트 확인 :", "no_NO": "Se etter Oppdateringer:", - "pl_PL": "", + "pl_PL": "Sprawdź dostępność aktualizacji:", "pt_BR": "Verificar Atualizações:", "ru_RU": "Проверка обновлений:", "sv_SE": "Leta efter uppdateringar:", "th_TH": "ตรวจสอบการอัปเดต:", - "tr_TR": "", + "tr_TR": "Güncellemeleri Kontrol Et:", "uk_UA": "Перевірка оновлень:", "zh_CN": "检查更新:", "zh_TW": "檢查更新:" } }, - { - "ID": "SettingsTabGeneralCheckUpdatesOnLaunchOff", - "Translations": { - "ar_SA": "", - "de_DE": "", - "el_GR": "", - "en_US": "Off", - "es_ES": "Desactivado", - "fr_FR": "Désactivé", - "he_IL": "", - "it_IT": "Disattivato", - "ja_JP": "", - "ko_KR": "끔", - "no_NO": "Av", - "pl_PL": "", - "pt_BR": "Desligado", - "ru_RU": "Отключить", - "sv_SE": "Av", - "th_TH": "ปิด", - "tr_TR": "", - "uk_UA": "Вимкнути", - "zh_CN": "关闭", - "zh_TW": "關閉" - } - }, { "ID": "SettingsTabGeneralCheckUpdatesOnLaunchPromptAtStartup", "Translations": { - "ar_SA": "", - "de_DE": "", - "el_GR": "", + "ar_SA": "طلب", + "de_DE": "Abfrage", + "el_GR": "Ερώτημα", "en_US": "Prompt", "es_ES": "Al Inicio", "fr_FR": "Demande", - "he_IL": "", - "it_IT": "Richiesta", - "ja_JP": "", + "he_IL": "הודעה", + "it_IT": "Domanda", + "ja_JP": "プロンプト", "ko_KR": "프롬프트", "no_NO": "Spør", - "pl_PL": "", + "pl_PL": "Zapytanie", "pt_BR": "Ao Abrir", "ru_RU": "При запуске", "sv_SE": "Fråga", "th_TH": "คำสั่ง", - "tr_TR": "", - "uk_UA": "Запитувати щоразу", + "tr_TR": "İstem", + "uk_UA": "Запит", "zh_CN": "提示", "zh_TW": "提示" } @@ -3395,24 +3370,24 @@ { "ID": "SettingsTabGeneralCheckUpdatesOnLaunchBackground", "Translations": { - "ar_SA": "", - "de_DE": "", - "el_GR": "", + "ar_SA": "في الخلفية", + "de_DE": "Im Hintergrund", + "el_GR": "Στο παρασκήνιο", "en_US": "Background", "es_ES": "Cambiar Fondo", - "fr_FR": "En Arrière-plan", - "he_IL": "", - "it_IT": "Sfondo", - "ja_JP": "", + "fr_FR": "En Arrière-Plan", + "he_IL": "ברקע", + "it_IT": "In secondo piano", + "ja_JP": "バックグラウンドで", "ko_KR": "백그라운드", "no_NO": "Bakgrunn", - "pl_PL": "", + "pl_PL": "W tle", "pt_BR": "2° Plano", "ru_RU": "В фоне", "sv_SE": "Bakgrund", "th_TH": "พื้นหลัง", - "tr_TR": "", - "uk_UA": "Оновлювати в фоні", + "tr_TR": "Arka planda", + "uk_UA": "В фоні", "zh_CN": "背景", "zh_TW": "背景" } @@ -3420,98 +3395,98 @@ { "ID": "SettingsTabGeneralFocusLossType", "Translations": { - "ar_SA": "", - "de_DE": "", - "el_GR": "", - "en_US": "On Emulator Focus Lost:", + "ar_SA": "عند فقدان تركيز المحاكي:", + "de_DE": "Beim Emulator-Fokusverlust:", + "el_GR": "Απώλεια εστίασης του εξομοιωτή:", + "en_US": "On Emulator Focus Loss:", "es_ES": "Al Perder el Foco el Emulador:", - "fr_FR": "Lorsque l’Émulateur Perd le Focus :", - "he_IL": "", - "it_IT": "Focus perso sull'emulatore: ", - "ja_JP": "", - "ko_KR": "에뮬레이터 초점 손실 :", - "no_NO": "På Emulator Fokus Tapt:", - "pl_PL": "", - "pt_BR": "Ao Perder o Foco:", - "ru_RU": "Потеря фокуса эмулятора:", - "sv_SE": "När emulatorn tappar fokus:", - "th_TH": "เมื่อโปรแกรมจำลองไม่ถูกเลือก (สูญเสียโฟกัส):", - "tr_TR": "", + "fr_FR": "Perte du Focus de l’Émulateur:", + "he_IL": "כאשר האמולטור מאבד את הפוקוס:", + "it_IT": "Quando l’emulatore perde focus:", + "ja_JP": "エミュレーターのフォーカス喪失時:", + "ko_KR": "에뮬레이터 포커스 상실 시:", + "no_NO": "Når emulatoren mister fokus:", + "pl_PL": "Gdy emulator traci fokus:", + "pt_BR": "Ao Perder o Foco do Emulador:", + "ru_RU": "При потере фокуса эмулятором:", + "sv_SE": "Emulatorn tappar fokus:", + "th_TH": "เมื่อโปรแกรมจำลองสูญเสียโฟกัส:", + "tr_TR": "Emülatör odak kaybı:", "uk_UA": "При втраті фокуса емулятором:", - "zh_CN": "当模拟器在后台时:", - "zh_TW": "當模擬器「失去焦點」(如切換工作)時:" + "zh_CN": "当模拟器失去焦点时:", + "zh_TW": "當模擬器失去焦點時:" } }, { "ID": "SettingsTabGeneralFocusLossTypeDoNothing", "Translations": { - "ar_SA": "", - "de_DE": "", - "el_GR": "", + "ar_SA": "لا تفعل شيئًا", + "de_DE": "Nichts tun", + "el_GR": "Μη κάνεις τίποτα", "en_US": "Do Nothing", "es_ES": "No Hacer Nada", "fr_FR": "Ne Rien Faire", - "he_IL": "", - "it_IT": "Non Fare Niente", - "ja_JP": "", + "he_IL": "לא לעשות כלום", + "it_IT": "Non fare nulla", + "ja_JP": "何もしない", "ko_KR": "아무것도 하지 않음", - "no_NO": "Gjør Ingenting", - "pl_PL": "", + "no_NO": "Ikke gjør noe", + "pl_PL": "Nie rób nic", "pt_BR": "Não Fazer Nada", "ru_RU": "Ничего не делать", "sv_SE": "Gör ingenting", - "th_TH": "ไม่ตอบสนอง", - "tr_TR": "", + "th_TH": "ไม่ทำอะไร", + "tr_TR": "Hiçbir şey yapma", "uk_UA": "Нічого не робити", - "zh_CN": "什么事情也不做", - "zh_TW": "沒有動作" + "zh_CN": "什么也不做", + "zh_TW": "什麼都不做" } }, { "ID": "SettingsTabGeneralFocusLossTypeBlockInput", "Translations": { - "ar_SA": "", - "de_DE": "", - "el_GR": "", + "ar_SA": "حظر الإدخال", + "de_DE": "Eingabe blockieren", + "el_GR": "Αποκλεισμός εισόδου", "en_US": "Block Input", "es_ES": "Bloquear Entrada", "fr_FR": "Bloquer la Saisie", - "he_IL": "", - "it_IT": "Blocca Input", - "ja_JP": "", + "he_IL": "חסום קלט", + "it_IT": "Blocca input", + "ja_JP": "入力をブロック", "ko_KR": "입력 차단", - "no_NO": "Blokkinngang", - "pl_PL": "", - "pt_BR": "Bloquear Controles", - "ru_RU": "Блокировать управление", + "no_NO": "Blokker inndata", + "pl_PL": "Zablokuj wejście", + "pt_BR": "Bloquear controles", + "ru_RU": "Блокировать ввод", "sv_SE": "Blockera inmatning", - "th_TH": "ป้องกันการป้อนข้อมูล", - "tr_TR": "", - "uk_UA": "Блокувати введення", - "zh_CN": "禁用输入", - "zh_TW": "停用輸入" + "th_TH": "บล็อกการป้อนข้อมูล", + "tr_TR": "Girişi Engelle", + "uk_UA": "Заблокувати введення", + "zh_CN": "阻止输入", + "zh_TW": "阻止輸入" } }, { "ID": "SettingsTabGeneralFocusLossTypeMuteAudio", "Translations": { - "ar_SA": "", - "de_DE": "", - "el_GR": "", + "ar_SA": "كتم الصوت", + "de_DE": "Lautstärke stumm", + "el_GR": "Σίγαση έντασης", "en_US": "Mute Volume", - "es_ES": "Silenciar el Volumen", + "es_ES": "Silenciar Volumen", "fr_FR": "Couper le Son", - "he_IL": "", - "it_IT": "Muta Volume", - "ja_JP": "", + "he_IL": "כבה את הווליום", + "it_IT": "Disattiva volume", + "ja_JP": "音量をミュート", "ko_KR": "음소거", - "no_NO": "Demp Lyd", - "pl_PL": "", - "pt_BR": "Ficar Mudo", + "no_NO": "Dempe volumet", + "pl_PL": "Wycisz głośność", + "pt_BR": "Ficar mudo", "ru_RU": "Отключить звук", "sv_SE": "Stäng av ljudet", "th_TH": "ปิดเสียง", - "tr_TR": "", + "tr_TR": "Sesi Kapat", "uk_UA": "Вимкнути звук", "zh_CN": "静音", "zh_TW": "靜音" @@ -3520,49 +3495,49 @@ { "ID": "SettingsTabGeneralFocusLossTypeBlockInputAndMuteAudio", "Translations": { - "ar_SA": "", - "de_DE": "", - "el_GR": "", + "ar_SA": "حظر الإدخال وكتم الصوت", + "de_DE": "Eingabe blockieren & Ton stumm", + "el_GR": "Αποκλεισμός εισόδου & σίγαση ήχου", "en_US": "Block Input & Mute Volume", "es_ES": "Bloquear Entrada y Silenciar el Volumen", "fr_FR": "Bloquer la Saisie & Couper le Son", - "he_IL": "", - "it_IT": "Blocca Input & Muta Volume", - "ja_JP": "", - "ko_KR": "입력 차단 및 음소거", - "no_NO": "Blokker Inputs og demp Volumet", - "pl_PL": "", - "pt_BR": "Bloquear Controles & Ficar Mudo", - "ru_RU": "Блокировать управление и отключить звук", - "sv_SE": "Blockera inmatningar och stäng av ljudet", - "th_TH": "ป้องกันการป้อนข้อมูลและปิดเสียง", - "tr_TR": "", - "uk_UA": "Блокувати введення та Вимкнути звук", - "zh_CN": "阻止输入并静音", - "zh_TW": "停用輸入且靜音" + "he_IL": "חסום קלט וכבה קול", + "it_IT": "Blocca input & silenzia volume", + "ja_JP": "入力をブロック&音量を消音", + "ko_KR": "입력 차단 & 음소거", + "no_NO": "Blokker innmating & demp lyd", + "pl_PL": "Blokuj wejście & wycisz dźwięk", + "pt_BR": "Bloquear controles & silenciar", + "ru_RU": "Блокировать ввод & отключить звук", + "sv_SE": "Blockera input & stäng av ljud", + "th_TH": "บล็อกข้อมูล & ปิดเสียง", + "tr_TR": "Girişi engelle & sesi kapat", + "uk_UA": "Блокувати введення & вимкнути звук", + "zh_CN": "阻止输入 & 静音", + "zh_TW": "停用輸入 & 靜音" } }, { "ID": "SettingsTabGeneralFocusLossTypePauseEmulation", "Translations": { - "ar_SA": "", - "de_DE": "", - "el_GR": "", + "ar_SA": "إيقاف التشغيل مؤقتًا", + "de_DE": "Emulation pausieren", + "el_GR": "Παύση προσομοίωσης", "en_US": "Pause Emulation", "es_ES": "Pausar Emulación", "fr_FR": "Pauser l'Émulation", - "he_IL": "", - "it_IT": "Metti in pausa l'emulazione", - "ja_JP": "", - "ko_KR": "에뮬레이션 일시 중지", + "he_IL": "השהיית האמולציה", + "it_IT": "Pausa emulazione", + "ja_JP": "エミュレーション一時停止", + "ko_KR": "에뮬레이션 일시중지", "no_NO": "Pause Emulatoren", - "pl_PL": "", - "pt_BR": "Pausar a Emulação", - "ru_RU": "Поставить паузу", + "pl_PL": "Wstrzymaj emulację", + "pt_BR": "Pausar emulação", + "ru_RU": "Пауза эмуляции", "sv_SE": "Pausa emuleringen", "th_TH": "พักการจำลอง", - "tr_TR": "", - "uk_UA": "Поставити на паузу", + "tr_TR": "Emülasyonu Duraklat", + "uk_UA": "Пауза емуляції", "zh_CN": "暂停模拟", "zh_TW": "暫停模擬" } @@ -3570,26 +3545,26 @@ { "ID": "SettingsTabGeneralShowConfirmExitDialog", "Translations": { - "ar_SA": "إظهار مربع حوار \"تأكيد الخروج\"", - "de_DE": "Zeige den \"Beenden bestätigen\"-Dialog", - "el_GR": "Εμφάνιση διαλόγου \"Επιβεβαίωση Εξόδου\".", - "en_US": "Show \"Confirm Exit\" Dialog", - "es_ES": "Mostrar Diálogo de Confirmación al Cerrar", - "fr_FR": "Afficher le Message de \"Confirmation de sortie\"", - "he_IL": "הראה דיאלוג \"אשר יציאה\"", - "it_IT": "Mostra dialogo \"Conferma Uscita\"", - "ja_JP": "\"終了を確認\" ダイアログを表示する", - "ko_KR": "\"종료 확인\" 대화 상자 표시", - "no_NO": "Vis \"Bekreft Avslutt\" vinduet", - "pl_PL": "Pokazuj okno dialogowe \"Potwierdź wyjście\"", - "pt_BR": "Exibir \"Diálogo de confirmação\" ao Sair", - "ru_RU": "Подтверждать выход из игры", - "sv_SE": "Visa \"Bekräfta avslut\"-dialog", - "th_TH": "แสดง \"ปุ่มยืนยันการออก\" เมื่อออกเกม", - "tr_TR": "\"Çıkışı Onayla\" Diyaloğunu Göster", - "uk_UA": "Показати діалогове вікно «Підтвердити вихід».", - "zh_CN": "退出游戏时需要确认", - "zh_TW": "顯示「確認結束」對話方塊" + "ar_SA": "تأكيد إيقاف اللعبة", + "de_DE": "Bestätige Spiel Shutdown", + "el_GR": "Επιβεβαίωση τερματισμού παιχνιδιού", + "en_US": "Confirm Game Shutdown", + "es_ES": "Confirmar Cierre del Juego", + "fr_FR": "Confirmer l'Arrêt du Jeu", + "he_IL": "אשר סיום המשחק", + "it_IT": "Conferma Chiusura Gioco", + "ja_JP": "ゲーム終了確認", + "ko_KR": "게임 종료 확인", + "no_NO": "Bekreft Spill Avslutning", + "pl_PL": "Potwierdź zamknięcie gry", + "pt_BR": "Confirmar fechamento do jogo", + "ru_RU": "Подтверждать завершение игры", + "sv_SE": "Bekräfta Spelavslut", + "th_TH": "ยืนยันการปิดเกม", + "tr_TR": "Oyun Kapanışını Onayla", + "uk_UA": "Підтвердження закриття гри", + "zh_CN": "确认关闭游戏", + "zh_TW": "確認關閉遊戲" } }, { @@ -3597,23 +3572,23 @@ "Translations": { "ar_SA": "تذكر حجم/موضع النافذة", "de_DE": "Fenstergröße/-position merken", - "el_GR": "", + "el_GR": "Απομνημόνευση μεγέθους/θέσης παραθύρου", "en_US": "Remember Window Size/Position", "es_ES": "Recordar Tamaño/Posición de la Ventana", "fr_FR": "Mémoriser la Taille/Position de la Fenêtre", - "he_IL": "", - "it_IT": "Ricorda la dimensione e la posizione della finestra", - "ja_JP": "", + "he_IL": "זכור גודל/מיקום חלון", + "it_IT": "Ricorda dimensione/posizione finestra", + "ja_JP": "ウィンドウのサイズと位置を記憶", "ko_KR": "창 크기/위치 기억", - "no_NO": "Husk vinduets størrelse/posisjon", - "pl_PL": "", - "pt_BR": "Lembrar Tamanho e Posição da Janela", + "no_NO": "Husk vindusstørrelse/posisjon", + "pl_PL": "Zapamiętaj rozmiar/pozycję okna", + "pt_BR": "Lembrar tamanho/posição da janela", "ru_RU": "Запомнить размер/положение окна", "sv_SE": "Kom ihåg fönstrets storlek/position", - "th_TH": "จดจำ ขนาดหน้าต่างแอพพลิเคชั่น/คำแหน่ง", - "tr_TR": "", - "uk_UA": "Запам'ятати Розмір/Позицію вікна", - "zh_CN": "记住窗口大小和位置", + "th_TH": "จดจำขนาดและตำแหน่งหน้าต่าง", + "tr_TR": "Pencere Boyutu/Konumu Hatırla", + "uk_UA": "Запам’ятати розмір/позицію вікна", + "zh_CN": "记住窗口大小/位置", "zh_TW": "記住視窗大小/位置" } }, @@ -3645,51 +3620,51 @@ { "ID": "SettingsTabGeneralShowOldUI", "Translations": { - "ar_SA": "", - "de_DE": "", - "el_GR": "", - "en_US": "Show Original UI Style (Requires Restart)", - "es_ES": "Mostrar la Interfaz Original (requiere un reincio)", - "fr_FR": "Afficher le Style d’Interface Utilisateur Original (Redémarrage requis)", - "he_IL": "", - "it_IT": "Mostra l'interfaccia originale (richiede un riavvio)", - "ja_JP": "", - "ko_KR": "원래 UI 스타일 표시(다시 시작 필요)", - "no_NO": "Vis original UI-stil (krever omstart)", - "pl_PL": "", - "pt_BR": "Mostrar Estilo Original da Interface (Requer Reinicialização)", - "ru_RU": "Оригинальный интерфейс (требуется перезагрузка)", - "sv_SE": "Visa ursprunglig gränssnittsstil (kräver omstart)", - "th_TH": "แสดงรูปแบบอินเทอร์เฟซเดิม (ต้องเริ่มโปรแกรมใหม่)", - "tr_TR": "", - "uk_UA": "Показати оригінальний UI (Потрібен перезапуск)", - "zh_CN": "显示原始 UI 样式 (需要重启)", - "zh_TW": "顯示原始 UI 樣式 (需要重新啟動 Ryujinx)" + "ar_SA": "الواجهة الكلاسيكية (مطلوب إعادة تشغيل)", + "de_DE": "Klassische Oberfläche (Neustart nötig)", + "el_GR": "Κλασική διεπαφή (Απαιτείται επανεκκίνηση)", + "en_US": "Classic Interface (Requires Restart)", + "es_ES": "Interfaz Clásica (Requiere Reiniciar)", + "fr_FR": "Interface Classique (Redémarrage Requis)", + "he_IL": "ממשק קלאסי (הפעלה מחדש דרושה)", + "it_IT": "Interfaccia classica (Riavvio necessario)", + "ja_JP": "クラシックインターフェース(再起動必要)", + "ko_KR": "클래식 인터페이스 (재시작 필요)", + "no_NO": "Klassisk grensesnitt (Krever omstart)", + "pl_PL": "Klasyczny interfejs (Wymaga restartu)", + "pt_BR": "Interface Clássica (Reinício necessário)", + "ru_RU": "Классический интерфейс (Треб. перезапуск)", + "sv_SE": "Klassiskt gränssnitt (Omstart krävs)", + "th_TH": "อินเทอร์เฟซคลาสสิก (รีสตาร์ทจำเป็น)", + "tr_TR": "Klasik arayüz (Yeniden başlatma gerekli)", + "uk_UA": "Класичний інтерфейс (Потрібен перезапуск)", + "zh_CN": "经典界面(需重启)", + "zh_TW": "經典介面(需重啟)" } }, { "ID": "SettingsTabGeneralShowOldUIToolTip", "Translations": { - "ar_SA": "", - "de_DE": "", - "el_GR": "", - "en_US": "Show the older Avalonia Ryujinx UI reminiscent of Ryujinx 1.1.1403. This is enabled by default on platforms that are not Windows.\n\nThe classic-style title bar is back and major window layout reworkings are reversed; such as the settings navigation placement above this tooltip.", - "es_ES": "Mostrar la antigua interfaz Avalonia de Ryujinx, similar a la versión 1.1.1403. Esto está activado por defecto en plataformas que no son Windows.\n\nLa barra de título de estilo clásico ha vuelto y se revierten los principales cambios en el diseño de las ventanas; por ejemplo, la navegación de configuración ahora aparece sobre esta sugerencia", - "fr_FR": "Afficher l’ancienne interface Avalonia Ryujinx, rappelant Ryujinx 1.1.1403. Cette option est activée par défaut sur les plateformes autres que Windows.\n\nLa barre de titre au style classique est de retour et les modifications majeures de la disposition des fenêtres sont annulées, comme le placement de la navigation des paramètres au-dessus de cette infobulle.", - "he_IL": "", - "it_IT": "Mostra l'interfaccia Avalonia Ryujinx più vecchia, simile a Ryujinx 1.1.1403. Questa opzione è abilitata di default sulle piattaforme che non sono Windows.\nLa barra del titolo in stile classico è tornata e le principali modifiche al layout della finestra sono state annullate; ad esempio, la posizione della navigazione delle impostazioni sopra questo tooltip.", - "ja_JP": "", - "ko_KR": "Ryujinx 1.1.1403을 연상시키는 이전 Avalonia Ryujinx UI를 표시합니다. 이 기능은 윈도가 아닌 플랫폼에서는 기본적으로 활성화됩니다.\n\n 클래식 스타일의 타이틀 바가 돌아왔고 주요 창 레이아웃 변경 사항이 원래대로 적용됩니다. 이 툴팁 위의 설정 탐색 배치와 같은 경우입니다.", - "no_NO": "Vis det eldre Avalonia Ryujinx-grensesnittet som minner om Ryujinx 1.1.1403. Dette er aktivert som standard på plattformer som ikke er Windows.\n\nTittellinjen i klassisk stil er tilbake, og store omarbeidinger av vindusoppsettet er reversert, for eksempel plasseringen av innstillingsnavigasjonen over dette verktøytipset.", - "pl_PL": "", - "pt_BR": "Mostrar a Interface Avalonia antiga do Ryujinx 1.1.1403. Esta versão é ativada por padrão nas plataformas que não sejam Windows.\n\nO estilo clássico da Barra de Título retorna e grande parte das mudanças do Layout de janela são revertidas; assim como as configurações de posicionamento da navegação acima dessa descrição.", - "ru_RU": "Показать старый пользовательский интерфейс Avalonia Ryujinx, напоминающий Ryujinx 1.1.1403. Включено по умолчанию на платформах, отличных от Windows.\n\nКлассическая панель заголовка возвращается, а основные изменения в расположении окон отменяются — например, навигация по настройкам — снова расположена выше этой подсказки.", - "sv_SE": "Visa det gamla Ryuijinx-gränssnittet baserat på Avalonia som påminner om version 1.1.1403. Detta är aktiverat som standard på plattformat som inte är Windows.\n\nDen klassiska titelfältet är tillbaka och de stora omarbetningarna av fönsterlayouten är omvända, till exempel placeringen av inställningsnavigeringen ovanför detta verktygstips.", - "th_TH": "แสดง UI แบบเก่าของ Avalonia Ryujinx ที่คล้ายกับเวอร์ชัน 1.1.1403 (เปิดใช้งานโดยอัตโนมัติในระบบที่ไม่ใช่ Windows)\n\nแถบชื่อหน้าต่างแบบดั้งเดิมกลับมาแล้ว และการจัดวางหน้าต่างที่เคยเปลี่ยนไปก็ถูกปรับกลับ เช่น ตำแหน่งของเมนูการตั้งค่าเหนือข้อความนี้", - "tr_TR": "", - "uk_UA": "Показати старий інтерфейс Avalonia Ryujinx, який був у Ryujinx 1.1.1403. Ця опція активна за замовчуванням на всіх інших, окрім Windows платформах.\n\nПовернеться класична панель заголовка, а всі суттєві зміни інтерфейсу будуть скасовані, зокрема горизонтальне розміщення навігації в налаштуваннях.", - "zh_CN": "显示旧的类似 Ryujinx 1.1.1403 的 Avalonia Ryujinx UI。在非 Windows 平台上默认启用此选项。\n\n经典样式的标题栏已回归并且恢复了对窗口布局的重大重构;例如在工具提示上方放置设置导航。", - "zh_TW": "顯示舊版 Ryujinx 1.1.1403 的 Avalonia UI 樣式。在非 Windows 平台預設啟用。\n\n經典樣式的標題欄已回歸,並且還原了對設定視窗佈局的大型重構:例如在工具提示上方設置導覽列。" + "ar_SA": "يعرض واجهة Ryujinx القديمة التي تذكر بإصدار Ryujinx 1.1.1403. هذا الخيار مفعل بشكل افتراضي على الأنظمة غير ويندوز.\n\nشريط العنوان الكلاسيكي عاد وتمت إعادة العروض الكبرى للتخطيط، مثل موضع التنقل في الإعدادات.", + "de_DE": "Zeigt die ältere Ryujinx-Benutzeroberfläche, die an Ryujinx 1.1.1403 erinnert. Diese Option ist standardmäßig auf Plattformen aktiviert, die nicht Windows sind.\n\nDie klassische Titelleiste ist zurück und wesentliche Layoutänderungen werden rückgängig gemacht, wie zum Beispiel die Platzierung der Einstellungen-Navigation.", + "el_GR": "Εμφανίζει την παλαιότερη διεπαφή χρήστη Ryujinx που θυμίζει το Ryujinx 1.1.1403. Αυτή η επιλογή είναι ενεργοποιημένη από προεπιλογή σε πλατφόρμες που δεν είναι Windows.\n\nΗ κλασική γραμμή τίτλου επιστρέφει και βασικές επεξεργασίες στη διάταξη αντιστρέφονται, όπως η θέση της πλοήγησης ρυθμίσεων.", + "en_US": "Shows the older Ryujinx UI reminiscent of Ryujinx 1.1.1403. This option enabled by default on platforms that are not Windows.\n\nThe classic title bar is back and major layout reworkings are reversed, such as the settings navigation placement.", + "es_ES": "Muestra la antigua interfaz Ryujinx que recuerda a Ryujinx 1.1.1403. Esta opción está activada por defecto en plataformas que no son Windows.\n\nLa barra de título clásica ha vuelto y los grandes cambios en el diseño se revierten, como la colocación de la navegación de ajustes.", + "fr_FR": "Affiche l’ancienne interface Ryujinx rappelant Ryujinx 1.1.1403. Cette option est activée par défaut sur les plateformes autres que Windows.\n\nLa barre de titre classique est de retour et les grandes modifications de disposition sont annulées, comme le placement de la navigation des paramètres.", + "he_IL": "מציג את ממשק המשתמש הישן של Ryujinx המזכיר את Ryujinx 1.1.1403. אפשרות זו מופעלת כברירת מחדל בפלטפורמות שאינן Windows.\n\nסרגל הכותרת הקלאסי חזר ועיצוב הממשק העיקרי התהפך, כמו מיקום הניווט בהגדרות.", + "it_IT": "Mostra l’interfaccia Ryujinx più vecchia che ricorda Ryujinx 1.1.1403. Questa opzione è abilitata di default sulle piattaforme non Windows.\n\nLa barra del titolo classica è tornata e le principali modifiche al layout sono state annullate, come la posizione della navigazione delle impostazioni.", + "ja_JP": "Ryujinx 1.1.1403を思い起こさせる古いRyujinx UIを表示します。このオプションはWindows以外のプラットフォームでデフォルトで有効になっています。\n\nクラシックなタイトルバーが復活し、設定ナビゲーションの配置など大幅なレイアウト変更が元に戻されました。", + "ko_KR": "Ryujinx 1.1.1403을 연상시키는 이전 Ryujinx UI를 표시합니다. 이 옵션은 Windows가 아닌 플랫폼에서 기본적으로 활성화되어 있습니다.\n\n클래식 타이틀 바가 돌아왔고 주요 레이아웃 변경 사항이 원래대로 되돌려졌습니다. 예를 들어 설정 탐색 위치 등입니다.", + "no_NO": "Vis det eldre Ryujinx-grensesnittet som minner om Ryujinx 1.1.1403. Dette er aktivert som standard på plattformer som ikke er Windows.\n\nDen klassiske tittellinjen er tilbake, og store omarbeidinger av layouten er reversert, som plasseringen av innstillingsnavigasjonen.", + "pl_PL": "Wyświetla starszy interfejs Ryujinx przypominający Ryujinx 1.1.1403. Ta opcja jest domyślnie włączona na platformach innych niż Windows.\n\nKlasyczny pasek tytułu powraca, a główne zmiany w układzie są cofane, takie jak umiejscowienie nawigacji ustawień.", + "pt_BR": "Mostra a interface antiga do Ryujinx que lembra a versão 1.1.1403. Esta opção está ativada por padrão em plataformas que não sejam Windows.\n\nA barra de título clássica está de volta e as principais alterações no layout foram revertidas, como a posição da navegação das configurações.", + "ru_RU": "Показывает старый интерфейс Ryujinx, напоминающий Ryujinx 1.1.1403. Эта опция включена по умолчанию на платформах, отличных от Windows.\n\nКлассическая строка заголовка возвращается, а основные изменения в расположении элементов отменяются, например, положение навигации настроек.", + "sv_SE": "Visar det äldre Ryujinx-gränssnittet som påminner om Ryujinx 1.1.1403. Detta är aktiverat som standard på plattformar som inte är Windows.\n\nDen klassiska titelraden är tillbaka och stora layoutförändringar återställs, till exempel placeringen av inställningsnavigeringen.", + "th_TH": "แสดง UI แบบเก่าของ Ryujinx ที่คล้ายกับ Ryujinx 1.1.1403 ตัวเลือกนี้เปิดใช้งานโดยค่าเริ่มต้นในแพลตฟอร์มที่ไม่ใช่ Windows\n\nแถบชื่อเรื่องคลาสสิกกลับมาแล้ว และการปรับเปลี่ยนเลย์เอาต์หลักได้รับการย้อนกลับ เช่น ตำแหน่งการนำทางการตั้งค่า", + "tr_TR": "Ryujinx 1.1.1403'ü anımsatan eski Ryujinx kullanıcı arayüzünü gösterir. Bu seçenek Windows dışındaki platformlarda varsayılan olarak etkinleştirilmiştir.\n\nKlasik başlık çubuğu geri geldi ve ayarları gezinme konumu gibi büyük düzenlemeler geri alındı。", + "uk_UA": "Показує старий інтерфейс Ryujinx, який нагадує Ryujinx 1.1.1403. Ця опція ввімкнена за замовчуванням на платформах, окрім Windows.\n\nПовертається класична рядок заголовка, а великі зміни в макеті відміняються, як-от розташування навігації налаштувань.", + "zh_CN": "显示旧版 Ryujinx 用户界面,类似于 Ryujinx 1.1.1403。在非 Windows 平台上默认启用该选项。\n\n经典标题栏回归,主要布局变更被撤销,例如设置导航的位置。", + "zh_TW": "顯示類似 Ryujinx 1.1.1403 的舊版 Ryujinx 使用者介面。此選項在非 Windows 平台預設啟用。\n\n經典標題列回歸,主要的佈局變更被還原,例如設定導覽的位置。" } }, { @@ -3697,9 +3672,9 @@ "Translations": { "ar_SA": "إخفاء المؤشر:", "de_DE": "Mauszeiger ausblenden:", - "el_GR": "Απόκρυψη Κέρσορα:", + "el_GR": "Απόκρυψη δείκτη:", "en_US": "Hide Cursor:", - "es_ES": "Esconder el Cursor:", + "es_ES": "Esconder Cursor:", "fr_FR": "Masquer le Curseur :", "he_IL": "הסתר את הסמן:", "it_IT": "Nascondi il cursore:", @@ -3707,52 +3682,27 @@ "ko_KR": "커서 숨기기 :", "no_NO": "Skjul musepeker:", "pl_PL": "Ukryj kursor:", - "pt_BR": "Esconder Cursor do Mouse:", + "pt_BR": "Esconder cursor:", "ru_RU": "Скрывать курсор:", - "sv_SE": "Dölj markör:", + "sv_SE": "Dölj pekare:", "th_TH": "ซ่อน เคอร์เซอร์:", "tr_TR": "İşaretçiyi Gizle:", "uk_UA": "Сховати курсор:", "zh_CN": "隐藏鼠标指针:", - "zh_TW": "隱藏滑鼠游標:" - } - }, - { - "ID": "SettingsTabGeneralHideCursorNever", - "Translations": { - "ar_SA": "مطلقا", - "de_DE": "Niemals", - "el_GR": "Ποτέ", - "en_US": "Never", - "es_ES": "Nunca", - "fr_FR": "Jamais", - "he_IL": "אף פעם", - "it_IT": "Mai", - "ja_JP": "決して", - "ko_KR": "절대 안 함", - "no_NO": "Aldri", - "pl_PL": "Nigdy", - "pt_BR": "Nunca", - "ru_RU": "Никогда", - "sv_SE": "Aldrig", - "th_TH": "ไม่ต้อง", - "tr_TR": "Hiçbir Zaman", - "uk_UA": "Ніколи", - "zh_CN": "从不隐藏", - "zh_TW": "從不" + "zh_TW": "隱藏滑鼠指標:" } }, { "ID": "SettingsTabGeneralHideCursorOnIdle", "Translations": { "ar_SA": "عند الخمول", - "de_DE": "Mauszeiger bei Inaktivität ausblenden", - "el_GR": "Απόκρυψη Δρομέα στην Αδράνεια", + "de_DE": "Bei Inaktivität", + "el_GR": "Εάν ανενεργός", "en_US": "On Idle", - "es_ES": "Mientras Inactivo", + "es_ES": "Si Inactivo", "fr_FR": "Si Inactif", "he_IL": "במצב סרק", - "it_IT": "Quando è inattivo", + "it_IT": "Se inattivo", "ja_JP": "アイドル時", "ko_KR": "유휴 상태", "no_NO": "Når inaktiv", @@ -3762,7 +3712,7 @@ "sv_SE": "Vid overksam", "th_TH": "เมื่อไม่ได้ใช้งาน", "tr_TR": "Hareketsiz Durumda", - "uk_UA": "Сховати у режимі очікування", + "uk_UA": "Якщо неактивний", "zh_CN": "自动隐藏", "zh_TW": "閒置時" } @@ -3820,51 +3770,51 @@ { "ID": "SettingsTabGeneralAutoloadDirectories", "Translations": { - "ar_SA": "", - "de_DE": "", - "el_GR": "", + "ar_SA": "تحميل تلقائي للمجلدات DLC/التحديثات", + "de_DE": "Automatisches Laden DLC/Update-Ordner", + "el_GR": "Αυτόματο φόρτωμα φακέλων DLC/Ενημερώσεων", "en_US": "Autoload DLC/Updates Directories", - "es_ES": "Carpetas de DLC/Actualizaciones para Carga Automática", - "fr_FR": "Dossiers des DLC/Mises à Jour", - "he_IL": "", - "it_IT": "Cartelle di caricamento automatico di DLC/aggiornamenti", - "ja_JP": "", + "es_ES": "Carga automática Carpetas DLC/Actualizaciones", + "fr_FR": "Chargement automatique Dossiers DLC/Mises à Jour", + "he_IL": "טעינה אוטומטית של תיקיות DLC/עדכונים", + "it_IT": "Caricamento automatico Cartelle DLC/Aggiornamenti", + "ja_JP": "DLC/アップデートフォルダ自動読み込み", "ko_KR": "DLC/업데이트 디렉터리 자동 불러오기", - "no_NO": "Autoload DLC/Updates-mapper", - "pl_PL": "", - "pt_BR": "Carregar Automaticamente Pasta de DLC e Atualizações", - "ru_RU": "Автозагрузка папок с DLC/Обновлениями", - "sv_SE": "Läs automatiskt in DLC/speluppdateringar", - "th_TH": "โหลดไดเรกทอรี DLC/ไฟล์อัปเดต อัตโนมัติ", - "tr_TR": "", - "uk_UA": "Автозавантаження теки DLC/Оновлень", - "zh_CN": "自动加载 DLC 及 游戏更新 的目录", - "zh_TW": "自動載入 DLC/遊戲更新資料夾" + "no_NO": "Automatisk lasting DLC/Updates-mapper", + "pl_PL": "Automatyczne ładowanie folderów DLC/aktualizacji", + "pt_BR": "Carregamento automático Pastas DLC/Atualizações", + "ru_RU": "Автоматическая загрузка папок DLC/Обновлений", + "sv_SE": "Automatiskt laddande DLC/Uppdateringsmappar", + "th_TH": "โหลดอัตโนมัติ DLC/อัปเดตไดเรกทอรี", + "tr_TR": "DLC/Güncelleme Klasörlerini Otomatik Yükle", + "uk_UA": "Автоматичне завантаження теки DLC/Оновлень", + "zh_CN": "自动加载 DLC/更新目录", + "zh_TW": "自動載入 DLC/更新資料夾" } }, { "ID": "SettingsTabGeneralAutoloadNote", "Translations": { - "ar_SA": "", - "de_DE": "", - "el_GR": "", - "en_US": "DLC and Updates which refer to missing files will be unloaded automatically", - "es_ES": "DLC y Actualizaciones que hacen referencia a archivos ausentes serán desactivado automáticamente", - "fr_FR": "Les DLC et les Mises à Jour faisant référence aux fichiers manquants seront automatiquement déchargés.", - "he_IL": "", - "it_IT": "Aggiornamenti e DLC che fanno riferimento a file mancanti verranno disabilitati automaticamente", - "ja_JP": "", - "ko_KR": "누락된 파일을 참조하는 DLC 및 업데이트가 자동으로 불러오기 취소", - "no_NO": "DLC og oppdateringer som henviser til manglende filer, vil bli lastet ned automatisk", - "pl_PL": "", - "pt_BR": "DLCs e Atualizações que se referem a arquivos ausentes serão desabilitados automaticamente", - "ru_RU": "DLC и обновления, ссылающиеся на отсутствующие файлы, будут автоматически выгружены", - "sv_SE": "DLC och speluppdateringar som refererar till saknade filer kommer inte att läsas in automatiskt", - "th_TH": "DLC และอัปเดตที่มีการอ้างอิงถึงไฟล์ที่ไม่มีอยู่ จะถูกปิดการใช้งานโดยอัตโนมัติ", - "tr_TR": "", - "uk_UA": "DLC та Оновлення, які посилаються на відсутні файли, будуть автоматично вимкнуті.", - "zh_CN": "DLC 及 游戏更新 可自动加载和卸载", - "zh_TW": "遺失的 DLC 及遊戲更新檔案將會在自動載入中移除" + "ar_SA": "DLC/التحديثات المتعلقة بالملفات/الألعاب المفقودة ستُزال تلقائيًا", + "de_DE": "DLC/Updates, die auf fehlende Dateien/Spiele verweisen, werden automatisch entladen", + "el_GR": "DLC/Ενημερώσεις για αρχεία/παιχνίδια που λείπουν θα αποφορτωθούν αυτόματα", + "en_US": "DLC/Updates Referring To Missing Files/Games Will Unload Automatically", + "es_ES": "DLC/Actualizaciones que hacen referencia a archivos/juegos ausentes se descargarán automáticamente", + "fr_FR": "DLC/Mises à jour concernant des fichiers/jeux manquants seront déchargées automatiquement", + "he_IL": "DLC/עדכונים המתייחסים לקבצים/משחקים חסרים יוסרו אוטומטית", + "it_IT": "DLC/Aggiornamenti relativi a file/gioco mancanti verranno disabilitati automaticamente", + "ja_JP": "DLC/欠損ファイル/ゲームを参照するアップデートは自動的にアンロードされます", + "ko_KR": "DLC/누락된 파일/게임을 참조하는 업데이트는 자동으로 언로드됩니다", + "no_NO": "DLC/Oppdateringer som refererer til manglende filer/spill vil automatisk lastes ut", + "pl_PL": "DLC/Aktualizacje odnoszące się do brakujących plików/gier będą automatycznie usuwane", + "pt_BR": "DLC/Atualizações que fazem referência a arquivos/jogos ausentes serão desabilitadas automaticamente", + "ru_RU": "DLC/Обновления, ссылающиеся на отсутствующие файлы/игры, будут автоматически выгружены", + "sv_SE": "DLC/Uppdateringar som hänvisar till saknade filer/spel kommer att avlastas automatiskt", + "th_TH": "DLC/การอัปเดตที่อ้างถึงไฟล์/เกมที่หายไปจะถูกยกเลิกการโหลดโดยอัตโนมัติ", + "tr_TR": "DLC/Eksik dosya/oyunları referans alan güncellemeler otomatik olarak kaldırılacak", + "uk_UA": "DLC/Оновлення, що посилаються на відсутні файли/ігри, будуть автоматично вимкнені", + "zh_CN": "DLC/引用缺失文件/游戏的更新将自动卸载", + "zh_TW": "DLC/引用缺少檔案/遊戲的更新將自動卸載" } }, { @@ -6470,23 +6420,23 @@ { "ID": "SettingsButtonReset", "Translations": { - "ar_SA": "", - "de_DE": "", - "el_GR": "", + "ar_SA": "إعادة تعيين الإعدادات", + "de_DE": "Einstellungen zurücksetzen", + "el_GR": "Επαναφορά ρυθμίσεων", "en_US": "Reset Settings", "es_ES": "Restablecer la Configuración", "fr_FR": "Réinitialiser les Paramètres", - "he_IL": "", - "it_IT": "Ripristina Impostazioni", - "ja_JP": "", + "he_IL": "איפוס הגדרות", + "it_IT": "Reimposta impostazioni", + "ja_JP": "設定をリセット", "ko_KR": "설정 초기화", "no_NO": "Tilbakestill innstillinger", - "pl_PL": "", + "pl_PL": "Resetuj ustawienia", "pt_BR": "Redefinir Configurações", "ru_RU": "Сбросить настройки", "sv_SE": "Nollställ inställningar", - "th_TH": "", - "tr_TR": "", + "th_TH": "รีเซ็ตการตั้งค่า", + "tr_TR": "Ayarları Sıfırla", "uk_UA": "Скинути налаштування", "zh_CN": "重置设置", "zh_TW": "重設設定" @@ -6495,49 +6445,49 @@ { "ID": "SettingsButtonResetConfirm", "Translations": { - "ar_SA": "", - "de_DE": "", - "el_GR": "", - "en_US": "I want to reset my settings.", + "ar_SA": "أريد إعادة تعيين إعداداتي", + "de_DE": "Ich möchte meine Einstellungen zurücksetzen", + "el_GR": "Θέλω να επαναφέρω τις ρυθμίσεις μου", + "en_US": "I Want To Reset My Settings", "es_ES": "Quiero Restablecer Mi Configuración", - "fr_FR": "Je veux réinitialiser mes paramètres.", - "he_IL": "", - "it_IT": "Voglio ripristinare le mie impostazioni.", - "ja_JP": "", - "ko_KR": "설정을 초기화하고 싶습니다.", - "no_NO": "Jeg vil tilbakestille innstillingene mine.", - "pl_PL": "", - "pt_BR": "Quero redefinir minhas configurações.", - "ru_RU": "Я хочу сбросить свои настройки.", - "sv_SE": "Jag vill nollställa mina inställningar.", - "th_TH": "", - "tr_TR": "", - "uk_UA": "Я хочу скинути налаштування.", - "zh_CN": "我要重置我的设置。", - "zh_TW": "我想重設我的設定。" + "fr_FR": "Je Veux Réinitialiser Mes Paramètres", + "he_IL": "אני רוצה לאפס את ההגדרות שלי", + "it_IT": "Voglio reimpostare le mie impostazioni", + "ja_JP": "設定をリセットしたいです", + "ko_KR": "설정을 초기화하고 싶습니다", + "no_NO": "Jeg vil tilbakestille innstillingene mine", + "pl_PL": "Chcę zresetować moje ustawienia", + "pt_BR": "Quero redefinir minhas configurações", + "ru_RU": "Я хочу сбросить свои настройки", + "sv_SE": "Jag vill nollställa mina inställningar", + "th_TH": "ฉันต้องการรีเซ็ตการตั้งค่าของฉัน", + "tr_TR": "Ayarlarımı sıfırlamak istiyorum", + "uk_UA": "Я хочу скинути налаштування", + "zh_CN": "我要重置我的设置", + "zh_TW": "我想重設我的設定" } }, { "ID": "SettingsButtonOk", "Translations": { "ar_SA": "موافق", - "de_DE": "", - "el_GR": "", + "de_DE": null, + "el_GR": "Εντάξει", "en_US": "OK", "es_ES": "Aceptar", "fr_FR": null, "he_IL": "אישור", - "it_IT": "Accetta", - "ja_JP": "", + "it_IT": null, + "ja_JP": "確認", "ko_KR": "확인", - "no_NO": "", - "pl_PL": "", - "pt_BR": "", + "no_NO": null, + "pl_PL": null, + "pt_BR": null, "ru_RU": null, - "sv_SE": "Ok", + "sv_SE": null, "th_TH": "ตกลง", "tr_TR": "Tamam", - "uk_UA": "", + "uk_UA": "Добре", "zh_CN": "确定", "zh_TW": "確定" } @@ -12047,7 +11997,7 @@ "Translations": { "ar_SA": "السمة:", "de_DE": "Design:", - "el_GR": "", + "el_GR": "Θέμα:", "en_US": "Theme:", "es_ES": "Tema:", "fr_FR": "Thème :", @@ -12067,37 +12017,12 @@ "zh_TW": "佈景主題:" } }, - { - "ID": "SettingsTabGeneralThemeAuto", - "Translations": { - "ar_SA": "", - "de_DE": "", - "el_GR": "", - "en_US": "Auto", - "es_ES": null, - "fr_FR": null, - "he_IL": "", - "it_IT": "Automatico", - "ja_JP": "", - "ko_KR": "자동", - "no_NO": "Automatisk", - "pl_PL": "", - "pt_BR": "Automático", - "ru_RU": "Авто", - "sv_SE": "Automatiskt", - "th_TH": "อัตโนมัติ", - "tr_TR": "", - "uk_UA": "Авто.", - "zh_CN": "自动", - "zh_TW": "自動" - } - }, { "ID": "SettingsTabGeneralThemeDark", "Translations": { "ar_SA": "داكن", "de_DE": "Dunkel", - "el_GR": "", + "el_GR": "Σκούρο", "en_US": "Dark", "es_ES": "Oscuro", "fr_FR": "Sombre", @@ -12122,7 +12047,7 @@ "Translations": { "ar_SA": "فاتح", "de_DE": "Hell", - "el_GR": "", + "el_GR": "Φωτεινό", "en_US": "Light", "es_ES": "Claro", "fr_FR": "Clair", @@ -14946,24 +14871,24 @@ "ID": "CommonAuto", "Translations": { "ar_SA": "تلقائي", - "de_DE": "", + "de_DE": "Automatisch", "el_GR": "Αυτόματο", "en_US": "Auto", - "es_ES": "Automático", + "es_ES": null, "fr_FR": null, "he_IL": "אוטומטי", - "it_IT": "Automatico", + "it_IT": null, "ja_JP": "自動", "ko_KR": "자동", - "no_NO": "Automatisk", - "pl_PL": "", - "pt_BR": "Automático", - "ru_RU": "Автоматически", - "sv_SE": "Automatiskt", + "no_NO": null, + "pl_PL": null, + "pt_BR": null, + "ru_RU": "Авто", + "sv_SE": null, "th_TH": "อัตโนมัติ", "tr_TR": "Otomatik", "uk_UA": "Авто", - "zh_CN": "自动(推荐)", + "zh_CN": "自动", "zh_TW": "自動" } }, @@ -15945,176 +15870,51 @@ { "ID": "ToggleDiscordTooltip", "Translations": { - "ar_SA": "اختر ما إذا كنت تريد عرض ريوجينكس في نشاط ديسكورد \"يتم تشغيله حاليا\" أم لا.", - "de_DE": "Zeige momentanes Spiel auf Discord.", - "el_GR": "Ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί την Εμπλουτισμένη Παρουσία σας στο Discord.", - "en_US": "Choose whether or not to display Ryujinx on your \"currently playing\" Discord activity.", - "es_ES": "Elige si muestras Ryujinx o no en tu actividad de Discord cuando lo estés usando.", - "fr_FR": "Choisissez d’afficher ou non Ryujinx dans votre activité Discord « en cours de jeu ».", - "he_IL": "בחרו להציג את ריוג'ינקס או לא בפעילות הדיסקורד שלכם \"משוחק כרגע\".", - "it_IT": "Scegli se mostrare o meno Ryujinx nella tua attività su Discord.", - "ja_JP": "Discord の \"現在プレイ中\" アクティビティに Ryujinx を表示するかどうかを選択します.", - "ko_KR": "\"현재 진행 중인\" 디스코드 활동에 Ryujinx를 표시할지 여부를 선택.", - "no_NO": "Velg om Ryujinx skal vises på din \"spillende\" Discord aktivitet eller ikke.", - "pl_PL": "Wybierz, czy chcesz wyświetlać Ryujinx w swojej \"aktualnie grane\" aktywności Discord.", - "pt_BR": "Escolha se deseja mostrar Ryujinx ou não na sua atividade do Discord quando estiver usando-o.", - "ru_RU": "Включает или отключает отображение Ryujinx в статусе \"Сейчас Играет\" в Discord.", - "sv_SE": "Välj huruvida Ryujinx ska visas på din \"spelar för tillfället\" Discord-aktivitet.", - "th_TH": "เลือกว่าจะแสดง Ryujinx ในกิจกรรม Discord \"ที่กำลังเล่นอยู่\" ของคุณหรือไม่?", - "tr_TR": "Ryujinx'i \"şimdi oynanıyor\" Discord aktivitesinde göstermeyi veya göstermemeyi seçin.", - "uk_UA": "Виберіть, чи відображати Ryujinx у вашій «поточній грі» в Discord.", - "zh_CN": "选择是否在 Discord 中显示您的游玩状态。", - "zh_TW": "啟用或關閉 Discord 動態狀態展示。" + "ar_SA": "يعرض Ryujinx في نشاط \"اللعب\" الخاص بك في Discord.", + "de_DE": "Zeigt Ryujinx in deiner Discord-\"Spielen\"-Aktivität an.", + "el_GR": "Εμφανίζει το Ryujinx στη δραστηριότητα \"Παίζοντας\" στο Discord σου.", + "en_US": "Displays Ryujinx in your Discord's \"Playing\" activity.", + "es_ES": "Muestra Ryujinx en tu actividad \"Jugando\" en Discord.", + "fr_FR": "Affiche Ryujinx dans votre activité Discord « En Cours de Jeu ».", + "he_IL": "מציג את Ryujinx בפעילות \"משחק\" ב-Discord שלך.", + "it_IT": "Mostra Ryujinx nella tua attività \"In Gioco\" su Discord.", + "ja_JP": "Discordの「プレイ中」アクティビティにRyujinxを表示します。", + "ko_KR": "Discord의 \"플레이 중\" 활동에 Ryujinx를 표시합니다.", + "no_NO": "Viser Ryujinx i din Discords \"Spiller\"-aktivitet.", + "pl_PL": "Wyświetla Ryujinx w Twojej aktywności „Aktualnie grane” na Discordzie.", + "pt_BR": "Exibe Ryujinx na atividade \"Jogando\" do seu Discord.", + "ru_RU": "Отображает Ryujinx в статусе \"Играет\" в Discord.", + "sv_SE": "Visar Ryujinx i din Discords \"Spelar\"-aktivitet.", + "th_TH": "แสดง Ryujinx ในกิจกรรม \"กำลังเล่น\" ของ Discord ของคุณ", + "tr_TR": "Discord'daki \"Oynuyor\" etkinliğinizde Ryujinx'i gösterir.", + "uk_UA": "Відображає Ryujinx у вашій активності Discord «Грає».", + "zh_CN": "在 Discord 的“正在游玩”状态中显示 Ryujinx。", + "zh_TW": "在 Discord 的「正在遊玩」狀態中顯示 Ryujinx。" } }, { "ID": "AddGameDirBoxTooltip", "Translations": { - "ar_SA": "أدخل مجلد اللعبة لإضافته إلى القائمة", - "de_DE": "Gibt das Spielverzeichnis an, das der Liste hinzuzufügt wird", - "el_GR": "Εισαγάγετε μία τοποθεσία παιχνιδιών για προσθήκη στη λίστα", - "en_US": "Enter a game directory to add to the list", - "es_ES": "Elige un directorio de juegos para mostrar en la ventana principal", - "fr_FR": "Entrez un répertoire de jeux à ajouter à la liste", - "he_IL": "הזן תקיית משחקים כדי להוסיף לרשימה", - "it_IT": "Inserisci una cartella dei giochi per aggiungerla alla lista", - "ja_JP": "リストに追加するゲームディレクトリを入力します", - "ko_KR": "목록에 추가할 게임 디렉터리를 입력", - "no_NO": "Angi en spillmappe for å legge til i listen", - "pl_PL": "Wprowadź katalog gier aby dodać go do listy", - "pt_BR": "Escreva um diretório de jogo para adicionar à lista", - "ru_RU": "Введите путь к папке с играми чтобы добавить ее в список выше", - "sv_SE": "Ange en spelkatalog att lägga till i listan", - "th_TH": "ป้อนไดเรกทอรี่เกมที่จะทำการเพิ่มลงในรายการ", - "tr_TR": "Listeye eklemek için oyun dizini seçin", - "uk_UA": "Додайте теку з іграми, щоб додати їх до списку", - "zh_CN": "输入要添加的游戏目录", - "zh_TW": "輸入要新增到清單中的遊戲資料夾" - } - }, - { - "ID": "AddGameDirTooltip", - "Translations": { - "ar_SA": "إضافة مجلد اللعبة إلى القائمة", - "de_DE": "Fügt ein neues Spielverzeichnis hinzu", - "el_GR": "Προσθέστε μία τοποθεσία παιχνιδιών στη λίστα", - "en_US": "Add a game directory to the list", - "es_ES": "Agrega un directorio de juegos a la lista", - "fr_FR": "Ajoute un répertoire de jeux à la liste", - "he_IL": "הוסף תקיית משחקים לרשימה", - "it_IT": "Aggiungi una cartella dei giochi alla lista", - "ja_JP": "リストにゲームディレクトリを追加します", - "ko_KR": "목록에 게임 디렉터리 추가", - "no_NO": "Legg til en spillmappe i listen", - "pl_PL": "Dodaj katalog gier do listy", - "pt_BR": "Adicionar um diretório de jogo à lista", - "ru_RU": "Добавить папку с играми в список", - "sv_SE": "Lägg till en spelkatalog till listan", - "th_TH": "เพิ่มไดเรกทอรี่เกมลงในรายการ", - "tr_TR": "Listeye oyun dizini ekle", - "uk_UA": "Додати теку з іграми до списку", - "zh_CN": "添加游戏目录到列表中", - "zh_TW": "新增遊戲資料夾到清單中" - } - }, - { - "ID": "RemoveGameDirTooltip", - "Translations": { - "ar_SA": "إزالة مجلد اللعبة المحدد", - "de_DE": "Entfernt das ausgewähltes Spielverzeichnis", - "el_GR": "Αφαιρέστε την επιλεγμένη τοποθεσία παιχνιδιών", - "en_US": "Remove selected game directory", - "es_ES": "Quita el directorio seleccionado de la lista", - "fr_FR": "Supprime le répertoire de jeu sélectionné", - "he_IL": "הסר את תקיית המשחקים שנבחרה", - "it_IT": "Rimuovi la cartella dei giochi selezionata", - "ja_JP": "選択したゲームディレクトリを削除します", - "ko_KR": "선택한 게임 디렉터리 제거", - "no_NO": "Fjern valgt spillmappe", - "pl_PL": "Usuń wybrany katalog gier", - "pt_BR": "Remover diretório de jogo selecionado", - "ru_RU": "Убрать выбранную папку игры из списка", - "sv_SE": "Ta bort vald spelkatalog", - "th_TH": "ลบไดเรกทอรี่เกมที่เลือก", - "tr_TR": "Seçili oyun dizinini kaldır", - "uk_UA": "Видалити вибрану теку гри", - "zh_CN": "移除选中的目录", - "zh_TW": "移除選取的遊戲資料夾" - } - }, - { - "ID": "AddAutoloadDirBoxTooltip", - "Translations": { - "ar_SA": "", - "de_DE": "", - "el_GR": "", - "en_US": "Enter an autoload directory to add to the list", - "es_ES": "Elige un directorio de carga automática para agregar a la lista", - "fr_FR": "Saisissez un répertoire d’autochargement à ajouter à la liste", - "he_IL": "", - "it_IT": "Inserisci una cartella di caricamento automatico da aggiungere alla lista", - "ja_JP": "", - "ko_KR": "목록에 추가할 자동 불러오기 디렉터리를 입력", - "no_NO": "Angi en autoload-mappe som skal legges til i listen", - "pl_PL": "", - "pt_BR": "Insira um diretório de carregamento automático para adicionar à lista", - "ru_RU": "Введите папку автозагрузки для добавления в список выше", - "sv_SE": "Ange en katalog att automatiskt läsa in till listan", - "th_TH": "ป้อนไดเร็กทอรีสำหรับโหลดอัตโนมัติเพื่อเพิ่มลงในรายการ", - "tr_TR": "", - "uk_UA": "Введіть шлях автозавантаження для додавання до списку", - "zh_CN": "输入需要添加到列表中的自动加载目录", - "zh_TW": "輸入要新增到清單中的「自動載入 DLC/遊戲更新資料夾」" - } - }, - { - "ID": "AddAutoloadDirTooltip", - "Translations": { - "ar_SA": "", - "de_DE": "", - "el_GR": "", - "en_US": "Add an autoload directory to the list", - "es_ES": "Agregar un directorio de carga automática a la lista", - "fr_FR": "Ajouter un répertoire d’autochargement à la liste", - "he_IL": "", - "it_IT": "Aggiungi una cartella di caricamento automatico alla lista", - "ja_JP": "", - "ko_KR": "목록에 자동 불러오기 디렉터리 추가", - "no_NO": "Legg til en autoload-mappe i listen", - "pl_PL": "", - "pt_BR": "Adicionar um diretório de carregamento automático à lista", - "ru_RU": "Добавить папку автозагрузки в список", - "sv_SE": "Lägg till en katalog att automatiskt läsa in till listan", - "th_TH": "ป้อนไดเร็กทอรีสำหรับโหลดอัตโนมัติเพื่อเพิ่มลงในรายการ", - "tr_TR": "", - "uk_UA": "Додайте шлях автозавантаження для додавання до списку", - "zh_CN": "添加一个自动加载目录到列表中", - "zh_TW": "新增「自動載入 DLC/遊戲更新資料夾」到清單中" - } - }, - { - "ID": "RemoveAutoloadDirTooltip", - "Translations": { - "ar_SA": "", - "de_DE": "", - "el_GR": "", - "en_US": "Remove selected autoload directory", - "es_ES": "Eliminar el directorio de carga automática seleccionado", - "fr_FR": "Supprimer le répertoire d’autochargement sélectionné", - "he_IL": "", - "it_IT": "Rimuovi la cartella di caricamento automatico selezionata", - "ja_JP": "", - "ko_KR": "선택한 자동 불러오기 디렉터리 제거", - "no_NO": "Fjern valgt autoload-mappe", - "pl_PL": "", - "pt_BR": "Remover o diretório de carregamento automático selecionado", - "ru_RU": "Убрать папку автозагрузки из списка", - "sv_SE": "Ta bort markerad katalog för automatisk inläsning", - "th_TH": "ลบไดเรกทอรีสำหรับโหลดอัตโนมัติที่เลือก", - "tr_TR": "", - "uk_UA": "Видалити вибрану теку автозавантаження", - "zh_CN": "移除被选中的自动加载目录", - "zh_TW": "移除選取的「自動載入 DLC/遊戲更新資料夾」" + "ar_SA": "أدخل مسار الدليل أو استخدم زر \"إضافة\"...", + "de_DE": "Geben Sie einen Pfad ein oder nutzen Sie \"Hinzufügen\"...", + "el_GR": "Εισαγάγετε διαδρομή ή χρησιμοποιήστε το \"Προσθήκη\"...", + "en_US": "Enter a directory path or use the \"Add\" button...", + "es_ES": "Escriba una ruta o use el botón \"Agregar\"...", + "fr_FR": "Entrez un chemin ou utilisez le bouton « Ajouter »...", + "he_IL": "הזן נתיב או השתמש בכפתור \"הוסף\"...", + "it_IT": "Inserisci un percorso o usa il pulsante \"Aggiungi\"...", + "ja_JP": "パスを入力するか、「追加」ボタンを使ってください…", + "ko_KR": "경로를 입력하거나 \"추가\" 버튼을 사용하세요...", + "no_NO": "Skriv inn en bane eller bruk knappen \"Legg til\"...", + "pl_PL": "Wprowadź ścieżkę lub użyj przycisku \"Dodaj\"...", + "pt_BR": "Digite o caminho ou use o botão \"Adicionar\"...", + "ru_RU": "Введите путь или используйте кнопку \"Добавить\"...", + "sv_SE": "Ange en väg eller använd knappen \"Lägg till\"...", + "th_TH": "ใส่เส้นทางหรือใช้ปุ่ม \"เพิ่ม\"...", + "tr_TR": "Bir yol girin veya \"Ekle\" düğmesini kullanın...", + "uk_UA": "Введіть шлях або використовуйте кнопку \"Додати\"...", + "zh_CN": "输入路径或使用“添加”按钮...", + "zh_TW": "輸入路徑或使用「新增」按鈕..." } }, { @@ -19320,26 +19120,26 @@ { "ID": "SettingsTabHotkeys", "Translations": { - "ar_SA": "مفاتيح الاختصار في لوحة المفاتيح", - "de_DE": "Tastatur-Hotkeys", - "el_GR": "Συντομεύσεις Πληκτρολογίου", - "en_US": "Keyboard Hotkeys", - "es_ES": "Atajos de Teclado", - "fr_FR": "Raccourcis Clavier", - "he_IL": "מקשי קיצור במקלדת", - "it_IT": "Tasti di scelta rapida", - "ja_JP": "キーボード ホットキー", - "ko_KR": "키보드 단축키", - "no_NO": "Hurtigtaster for tastatur", - "pl_PL": "Skróty Klawiszowe Klawiatury", - "pt_BR": "Atalhos do Teclado", + "ar_SA": "اختصارات", + "de_DE": "Hotkeys", + "el_GR": "Συντομεύσεις", + "en_US": "Hotkeys", + "es_ES": "Atajos", + "fr_FR": "Raccourcis", + "he_IL": "מקשי קיצור", + "it_IT": "Tasti rapidi", + "ja_JP": "ホットキー", + "ko_KR": "단축키", + "no_NO": "Hurtigtaster", + "pl_PL": "Skróty klawiszowe", + "pt_BR": "Atalhos", "ru_RU": "Горячие клавиши", "sv_SE": "Snabbtangenter", - "th_TH": "ปุ่มลัดของคีย์บอร์ด", - "tr_TR": "Klavye Kısayolları", + "th_TH": "ปุ่มลัด", + "tr_TR": "Kısayollar", "uk_UA": "Гарячі клавіші", "zh_CN": "快捷键", - "zh_TW": "鍵盤快速鍵" + "zh_TW": "快速鍵" } }, { diff --git a/src/Ryujinx/UI/Helpers/Converters/GlyphValueConverter.cs b/src/Ryujinx/UI/Helpers/Converters/GlyphValueConverter.cs index fe50aab58..22b30be85 100644 --- a/src/Ryujinx/UI/Helpers/Converters/GlyphValueConverter.cs +++ b/src/Ryujinx/UI/Helpers/Converters/GlyphValueConverter.cs @@ -14,6 +14,8 @@ namespace Ryujinx.Ava.UI.Helpers { Glyph.List, char.ConvertFromUtf32((int)Symbol.List) }, { Glyph.Grid, char.ConvertFromUtf32((int)Symbol.ViewAll) }, { Glyph.Chip, char.ConvertFromUtf32(59748) }, + { Glyph.Device, char.ConvertFromUtf32(0xE7F7) }, + { Glyph.Bug, char.ConvertFromUtf32(0xEBE8) }, { Glyph.Important, char.ConvertFromUtf32((int)Symbol.Important) }, }; diff --git a/src/Ryujinx/UI/Helpers/Glyph.cs b/src/Ryujinx/UI/Helpers/Glyph.cs index a6888a67b..89aeeba7d 100644 --- a/src/Ryujinx/UI/Helpers/Glyph.cs +++ b/src/Ryujinx/UI/Helpers/Glyph.cs @@ -5,6 +5,8 @@ namespace Ryujinx.Ava.UI.Helpers List, Grid, Chip, + Device, + Bug, Important, } } diff --git a/src/Ryujinx/UI/Views/Settings/SettingsUIView.axaml b/src/Ryujinx/UI/Views/Settings/SettingsUIView.axaml index ad05efd06..fed868243 100644 --- a/src/Ryujinx/UI/Views/Settings/SettingsUIView.axaml +++ b/src/Ryujinx/UI/Views/Settings/SettingsUIView.axaml @@ -27,13 +27,6 @@ Spacing="10"> - - - - - + + + + + @@ -101,7 +101,7 @@ HorizontalContentAlignment="Left" MinWidth="100"> - + - + @@ -146,7 +146,7 @@ HorizontalContentAlignment="Left" MinWidth="100"> - + @@ -198,14 +198,13 @@ @@ -213,8 +212,7 @@ Name="RemoveGameDirButton" Grid.Column="2" MinWidth="90" - Margin="10,0,0,0" - ToolTip.Tip="{ext:Locale RemoveGameDirTooltip}" + Margin="5,0,0,0" Click="RemoveGameDirButton_OnClick"> @@ -252,14 +250,13 @@ @@ -267,8 +264,7 @@ Name="RemoveAutoloadDirButton" Grid.Column="2" MinWidth="90" - Margin="10,0,0,0" - ToolTip.Tip="{ext:Locale RemoveAutoloadDirTooltip}" + Margin="5,0,0,0" Click="RemoveAutoloadDirButton_OnClick"> diff --git a/src/Ryujinx/UI/Windows/SettingsWindow.axaml b/src/Ryujinx/UI/Windows/SettingsWindow.axaml index 3ce22fe2a..7be53d2cd 100644 --- a/src/Ryujinx/UI/Windows/SettingsWindow.axaml +++ b/src/Ryujinx/UI/Windows/SettingsWindow.axaml @@ -39,11 +39,11 @@ - + @@ -54,7 +54,7 @@ IsSettingsVisible="False" Name="NavPanel" IsBackEnabled="False" - Margin="10,10,10,0" + Margin="10,0,10,0" VerticalAlignment="Stretch" HorizontalAlignment="Stretch" OpenPaneLength="200"> @@ -62,16 +62,17 @@ + Tag="UiPage"> + + + + - + + Tag="DebugPage"> + + + +