Fix language related issues (#735)
This commit is contained in:
parent
19551b1eb6
commit
5acb2eee91
28 changed files with 17741 additions and 630 deletions
106
dist/languages/es_ES.ts
vendored
106
dist/languages/es_ES.ts
vendored
|
|
@ -795,7 +795,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="259"/>
|
||||
<source>Miscellaneous</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Misceláneo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="265"/>
|
||||
|
|
@ -1215,7 +1215,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="63"/>
|
||||
<source>Check for updates</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Buscar actualizaciones</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="73"/>
|
||||
|
|
@ -2750,7 +2750,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="470"/>
|
||||
<source>MAC:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Dirección MAC:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="493"/>
|
||||
|
|
@ -3520,7 +3520,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?</source>
|
|||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="561"/>
|
||||
<source>MAC: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Dirección MAC: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="532"/>
|
||||
|
|
@ -4666,7 +4666,7 @@ Para ver una guía sobre cómo instalar FFmpeg, pulsa Ayuda.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3631"/>
|
||||
<source>Update Available</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Actualización disponible</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3635"/>
|
||||
|
|
@ -4987,7 +4987,7 @@ This will delete the application if installed, as well as any installed updates
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="808"/>
|
||||
<source>Remove Application Directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Quitar carpeta de aplicaciones</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="827"/>
|
||||
|
|
@ -5026,7 +5026,7 @@ This will delete the application if installed, as well as any installed updates
|
|||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="268"/>
|
||||
<source>App functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
|
||||
any workarounds needed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>La aplicación funciona sin errores gráficos o de audio. Todas las funciones probadas funcionan según lo previso sin necesidad de soluciones alternativas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="269"/>
|
||||
|
|
@ -5037,7 +5037,7 @@ any workarounds needed.</source>
|
|||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="269"/>
|
||||
<source>App functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
|
||||
workarounds.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>La aplicación funciona con pequeños errores gráficos o de audio y es jugable de principio a fin. Puede necesitar soluciones alternativas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="270"/>
|
||||
|
|
@ -5048,7 +5048,7 @@ workarounds.</source>
|
|||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="270"/>
|
||||
<source>App functions with major graphical or audio glitches, but app is playable from start to finish with
|
||||
workarounds.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>La aplicación funciona con grandes errores gráficos o de audio, pero es jugable de principio a fin con soluciones alternativas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="271"/>
|
||||
|
|
@ -5059,7 +5059,7 @@ workarounds.</source>
|
|||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="271"/>
|
||||
<source>App functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
|
||||
even with workarounds.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>La aplicación funciona, pero con grandes errores gráficos o de audio. No es posible continuar tras ciertos puntos debido a errores, incluso con soluciones alternativas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="272"/>
|
||||
|
|
@ -5070,7 +5070,7 @@ even with workarounds.</source>
|
|||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="272"/>
|
||||
<source>App is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
|
||||
Screen.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>La aplicación es completamente inutilizable debido a grandes errores gráficos o de audio. No es posible continuar tras la pantalla de título.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="273"/>
|
||||
|
|
@ -5080,7 +5080,7 @@ Screen.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="273"/>
|
||||
<source>The app crashes when attempting to startup.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>La aplicación se cae cuando se intenta iniciar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="274"/>
|
||||
|
|
@ -5090,7 +5090,7 @@ Screen.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="274"/>
|
||||
<source>The app has not yet been tested.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>La aplicación no ha sido probada.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
@ -5552,7 +5552,7 @@ Screen.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Preferred Application</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Aplicación preferida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="61"/>
|
||||
|
|
@ -5567,7 +5567,7 @@ Screen.</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="101"/>
|
||||
<source>(Leave blank for open room)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>(Dejar vacío para sala pública)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="118"/>
|
||||
|
|
@ -5805,7 +5805,7 @@ Mensaje de depuración:</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="76"/>
|
||||
<source>Applications I Own</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Mis aplicaciones</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="83"/>
|
||||
|
|
@ -5840,7 +5840,7 @@ Mensaje de depuración:</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="200"/>
|
||||
<source>Preferred Application</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Aplicación preferida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="202"/>
|
||||
|
|
@ -5868,12 +5868,12 @@ Mensaje de depuración:</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Azahar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Azahar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="53"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Archivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="57"/>
|
||||
|
|
@ -5893,7 +5893,7 @@ Mensaje de depuración:</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="96"/>
|
||||
<source>Emulation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Emulación</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="100"/>
|
||||
|
|
@ -5908,7 +5908,7 @@ Mensaje de depuración:</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="124"/>
|
||||
<source>View</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Vista</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="128"/>
|
||||
|
|
@ -5943,7 +5943,7 @@ Mensaje de depuración:</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="212"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ayuda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="230"/>
|
||||
|
|
@ -5963,7 +5963,7 @@ Mensaje de depuración:</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="245"/>
|
||||
<source>Set Up System Files...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Configurar Archivos de Sistema...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="250"/>
|
||||
|
|
@ -6003,17 +6003,17 @@ Mensaje de depuración:</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="285"/>
|
||||
<source>Exit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Salir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="293"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Pausa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="301"/>
|
||||
<source>Stop</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Detener</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="309"/>
|
||||
|
|
@ -6033,7 +6033,7 @@ Mensaje de depuración:</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="327"/>
|
||||
<source>About Azahar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Acerca de Azahar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="338"/>
|
||||
|
|
@ -6118,7 +6118,7 @@ Mensaje de depuración:</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="454"/>
|
||||
<source>Browse Public Rooms</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Buscar salas públicas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="462"/>
|
||||
|
|
@ -6153,7 +6153,7 @@ Mensaje de depuración:</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="499"/>
|
||||
<source>Opens the Azahar Log folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Abrir carpeta de logs de Azahar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="507"/>
|
||||
|
|
@ -6263,12 +6263,12 @@ Mensaje de depuración:</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="669"/>
|
||||
<source>Open Azahar Folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Abrir carpeta de Azahar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="677"/>
|
||||
<source>Configure Current Application...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Configurar aplicación actual...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
@ -6354,7 +6354,7 @@ Mensaje de depuración:</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_play_dialog.ui" line="57"/>
|
||||
<source>Application:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Aplicación:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_play_dialog.ui" line="71"/>
|
||||
|
|
@ -6374,7 +6374,7 @@ Mensaje de depuración:</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_play_dialog.cpp" line="32"/>
|
||||
<source>Current running application will be stopped.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>La aplicación actual se detendrá.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_play_dialog.cpp" line="34"/>
|
||||
|
|
@ -6446,7 +6446,7 @@ Mensaje de depuración:</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_record_dialog.cpp" line="27"/>
|
||||
<source>Current running application will be restarted.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>La aplicación actual se reiniciará.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_record_dialog.cpp" line="29"/>
|
||||
|
|
@ -6456,7 +6456,7 @@ Mensaje de depuración:</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_record_dialog.cpp" line="32"/>
|
||||
<source>Recording will start once you boot an application.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>La grabación empezará cuando inicies una aplicación.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_record_dialog.cpp" line="50"/>
|
||||
|
|
@ -6862,7 +6862,7 @@ Puede que haya dejado la sala.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="451"/>
|
||||
<source>Add New Application Directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Agregar nueva carpeta de aplicaciones</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="473"/>
|
||||
|
|
@ -6872,17 +6872,17 @@ Puede que haya dejado la sala.</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="134"/>
|
||||
<source>Not running an application</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Sin ejecutar una aplicación</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby_p.h" line="256"/>
|
||||
<source>%1 is not running an application</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 no está ejecutando una aplicación</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby_p.h" line="258"/>
|
||||
<source>%1 is running %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 está ejecutando %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
@ -7082,7 +7082,8 @@ Puede que haya dejado la sala.</translation>
|
|||
<location filename="../../src/citra_qt/user_data_migration.cpp" line="30"/>
|
||||
<source>Would you like to migrate your data for use in Azahar?
|
||||
(This may take a while; The old data will not be deleted)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>¿Quieres migrar tus datos para usarlos en Azahar?
|
||||
(Esto podría demorar. Los datos originales no se borrarán)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/user_data_migration.cpp" line="39"/>
|
||||
|
|
@ -7091,44 +7092,50 @@ Puede que haya dejado la sala.</translation>
|
|||
<location filename="../../src/citra_qt/user_data_migration.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/user_data_migration.cpp" line="134"/>
|
||||
<source>Migration</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Migración</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/user_data_migration.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>Azahar has detected user data for Citra and Lime3DS.
|
||||
|
||||
</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Azahar ha detectado datos de usuario de Citra y Lime3DS
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/user_data_migration.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>Migrate from Lime3DS</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Migrar desde Lime3DS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/user_data_migration.cpp" line="48"/>
|
||||
<source>Migrate from Citra</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Migrar desde Citra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/user_data_migration.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>Azahar has detected user data for Citra.
|
||||
|
||||
</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Azahar ha detectado datos de usuario de Citra
|
||||
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/user_data_migration.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>Azahar has detected user data for Lime3DS.
|
||||
|
||||
</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Azahar ha detectado datos de usuario de Lime3DS
|
||||
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/user_data_migration.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>You can manually re-trigger this prompt by deleting the new user data directory:
|
||||
%1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Podrás volver a realizar este proceso eliminando la nueva carpeta de datos de usuario:
|
||||
%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/user_data_migration.cpp" line="136"/>
|
||||
|
|
@ -7136,7 +7143,10 @@ Puede que haya dejado la sala.</translation>
|
|||
|
||||
If you wish to clean up the files which were left in the old data location, you can do so by deleting the following directory:
|
||||
%1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Los datos fueron migrados de forma exitosa.
|
||||
|
||||
Si deseas limpiar los archivos que quedaron en la ruta original, puedes hacerlo borrando la siguiente carpeta:
|
||||
%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue